您现在的位置: 首页 > 学习课程 > 首饰箱的秘密 > 列表

首饰箱的秘密

[初级法语课程] 首饰箱的秘密 30(mp3+pdf)
第三十课 Qui est qui ? : J'avais donc eu un accident …Ah! Si j'avais su plus tôt!我曾遇到一个事故……啊!如果我早一些知道!点击附件查看课文pdf ADC_scrip

标签: 时间:2011-05-21 编辑:lydie310

[初级法语课程] 首饰箱的秘密 29(mp3+pdf)
第二十九课 Un accident? : J’arrivais à la dernière séquence des enregistrements de Nadia…娜迦的录音,我听到了最后一段……点击附件查看课文pdf ADC_script29

标签: 时间:2011-05-20 编辑:lydie310

[初级法语课程] 首饰箱的秘密 28(mp3+pdf)
第二十八课 Je laisse tomber ! : J'avais la désagréable impression de m'être fait avoir par une femme.我觉得不痛快,被一个女人捉弄了。点击附件查看课文pdf ADC

标签: 时间:2011-05-19 编辑:lydie310

[初级法语课程] 首饰箱的秘密 27(mp3+pdf)
第二十七课 Changement d’hôtel : Jean-Pierre était à mes trousses, il fallait que je change d'hôtel!让-皮埃尔缠着我,我必须换家旅馆。 点击附件查看

标签: 时间:2011-05-18 编辑:lydie310

[初级法语课程] 首饰箱的秘密 26(mp3+pdf)
第二十六课 Complices d’un crime ? : Désormais, je me méfiais de tout le monde… et avec les 20 000 euros dans mes bagages, j’étais dans de sales draps.从现

标签: 时间:2011-05-17 编辑:lydie310

[初级法语课程] 首饰箱的秘密 25(mp3+pdf)
第二十五课 On dirait le réseau Sud ! : J'avais des informations importantes et voulais faire le point chez Marie-Ange..我有了些重要的信息,想到玛丽-安琪的酒吧

标签: 时间:2011-05-16 编辑:lydie310

[初级法语课程] 首饰箱的秘密 24(mp3+pdf)
第二十四课 Vous êtes arrivé à Paris Gare de Lyon : Etienne avait donc donné de l'argent à Nadia qui était chez Anne艾蒂安曾在安娜家把钱给了娜迦。点击附件

标签: 时间:2011-05-15 编辑:lydie310

[初级法语课程] 首饰箱的秘密 23(mp3+pdf)
第二十三课 Voilà l’argent : Etienne et René avaient une affaire ensemble, en Italie, dans le Sud ..艾蒂安和勒内在意大利、在南方合伙做买卖……对不起:本本课没

标签: 时间:2011-05-14 编辑:lydie310

[初级法语课程] 首饰箱的秘密 22(mp3+pdf)
第二十二课 Les affaires de René et d’Etienne Au moins, j'avais une piste…un réseau de trafic d'art : "le réseau Sud"…至少,我有了一条线索……一个非法倒卖

标签: 时间:2011-05-13 编辑:lydie310

[初级法语课程] 首饰箱的秘密 21(mp3+pdf)
第二十一课 Un courier mystérieux: Etais-je complice d’un crime ou victime d'une machination?我是犯罪的同谋,还是阴谋的受害者呢?点击附件查看课文pdf ADC_scrip

标签: 时间:2011-05-12 编辑:lydie310