您现在的位置: 首页 > 法语口语 > 日常法语口语 > 正文

法语口语:你觉得我新发型怎样

时间:2011-06-22 18:13:29 来源:可可法语 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

大家好,今天我们要学习的句子是:
  Comment tu trouves ma nouvelle coupe de cheveux ?
  你觉得我新剪的头发怎样?

词汇:

couper  [kupe]
v.t.
切,割,截,砍,剪;切短,割短,截短,砍短,剪短;删节(文字),剪辑(影片);切掉,截去(身体的一部分);割伤,砍伤,剪伤;裁剪;打断,切断;中止,断绝;横穿,穿过,与...交叉;隔离(某人);搀合,勾兑;切牌,倒牌
v.i. 锋利,锐利;笔直走,径直走
se ~ v.pr. 割伤自己;互相交叉;<俗>自相矛盾,露马脚;自我隔绝

I v.t.dir.

 1. 切,割,砍,剪:couper du pain 切面包
couper les blés 割麦
couper un bras 截去一只胳膊
couper du bois 伐木
couper la tête 杀头,砍头
couper les cheveux à (de) qn 替某人剪头发
aller chez le coiffeur se faire couper les cheveux 到理发店去理发
couper ras 剃光头
couper avec un couteau 用刀切
couper un morceau 切一块
couper en morceaux 切成块
[省略宾语]couper dans le vif, couper jusqu'au vif 割到肉里;[转]采取断然措施
[转,俗]à couper au couteau 浓密的:brouillard à couper au couteau 浓雾
couper la bourse à qn 巧妙地偷某人的钱包
couper les bras à qn, couper bras et jambes à qn 使某人筋疲力尽;使某人惊得发呆;使某人气馁
couper l'herbe sous les pieds de qn 拆某人墙脚,排挤某人,取某人而代之
couper le mal à sa racine 根除祸害
donner sa tête à couper 用脑袋担保
2. 裁剪:couper un habit 裁一件衣服
Ce tailleur coupe très bien. 这个裁缝裁得很好。
3. 割伤,砍伤:Il a coupé son frère à la main. 他把兄弟的手割破了。
4. 使人有刀割般的感觉:Ce vent coupe le visage. 这风吹在脸上象刀割一样。
5. 去势,阉割:couper cheval 骟马
分开 ,分割,划分;打断,切断,断绝:couper l'eau 切断水流;(游泳时)划水
couper une pièce par une cloison 用板把一个房间隔开
linge sécante qui coupe une surface 分割平面的割线
couper l'appétit 使失去胃口
couper le gaz 断煤气
couper les gaz [汽]关油门
couper la fièvre 退烧
couper la respiration 使停止呼吸,使喘不过气来
couper une communication téléphonique 切断电话通话
Ne coupez pas s.v.p. 请别把电话切断。
couper le courant avant de réparer un circuit électrique 在修理线路前切断电源
les vois ferrées (les ponts) 切断铁路线(桥梁);[转]断绝来往
couper le sifflet (la chique) [民]使无言对答,使哑口无言
Ça vous la coupe! [民]这使你大吃一惊!
couper une armée de ses bases 切断一支军队和基地的联系
couper le chemin à qn 挡住某人的去路
couper la parole à qn 打断某人的话;使说不出话来
L'émotion lui coupait la parole. 他激动得说不出话来。
couper la retraite à l'ennemi 截断敌人退路
couper qn de qch (de qn) 将某人与某物(某人)隔绝
couper les vivres à 断绝给养,断绝生计
Coupez! 停!(导演命令)
横穿,穿过,与…交叉:couper le courant 横渡河流
route qui en coupe une autre 和另一条路交叉的路
删除,切断(文句):couper des passages dans un manuscrit 在原稿中删去几段
couper sa phrase 切断句子[指将长句分成几个短句可将句子分段来读]
搀合;稀释:couper son vin 在酒巴里搀水
couper avec de l'alcool 搀进烧酒
[体[削球
[牌戏]切牌;用王牌压:couper un jeu (de cartes), couper les cartes 切牌
couper le carreau 用王牌压方块
[宾主语省略]C'est à vous de couper. 该你切牌了。
II v.t.indir.

1.couper à [俗]逃避,避免:couper à une corvée 逃避苦差事
ne pas y couper [俗]逃避不了…
2. couper court à 打断,使中断,使停止
III v.i.

1. 锋利,锐利:Ce couteau coupe bien. 这把刀非常快。
2. 笔直走:couper par le plus court 抄近路走
3. couper court [转,俗] 缩短自己的话
IV se couper v.pr. 1. 割伤自己:Elle s'est coupé le doigt. 她把自己的手指割破了。
2. se couper en quatre 把自己分面四片[喻忙不过来,最好能分身]
se couper en quatre pour qn [转]愿为某人粉身碎骨
3. 被切,被割,被截,被砍,被剪,被凿:Cette pierre se coupe aisément. 这块石头容易凿。
Les communistes ne doivent jamais se couper de la majorité du people. 共产党员决不脱离群众的多数。
4. (布、皮革等)断裂,折断:Cette étoffe se coupe. 这种布的折处易断。
5. 互相交叉,互相分割:Ces deux chemins se coupent. 这两条路互相交叉。
6. [转,俗]自相矛盾:Elle s'est coupée dans ses réponses.她的回答自相矛盾。

专业辞典
1. 直接
v.t.
【汽】关油门
2.直接
v.t.
【体】削(球),切(球)
couper
vt截断

近义词
sectionner, trancher, cisailler, entailler, taillader, débiter, découper, fendre, scier, abattre

相关热词搜索: 法语口语

上一篇:法语短语: 常用短语(二)

下一篇:法语语法: quel,que和quoi的区别

您可能还感兴趣的文章

初到法国的简单实用口语
  经常听人说:“在法国英语行不通”。与德国或北欧相比,熟练讲英语的人确实不是太多。不过,大部分的年轻人都会讲英语,旅馆、餐厅,以及主要车站的询问中心,都会说英

时间:2011-03-22 作者:admin

[法语日常口语] 哇塞,太帅了!
今天我们要学习的句子是有关出游聚会的: -Pendant les vacances, je pars en Australie. -Woaa c‘est ouf !! -假期我去了澳大利亚。 -哇塞,太帅了! ? ouf ?就是f

时间:2011-05-15 作者:lydie310

法语日常口语 第1节:问候Salutation
Salutationcomment ça va?你好吗?ça ne peut pas aller mieux.好得不得了ça boume?近来很得意吧?quoi de neuf?近来可好?alors,t'es toujours viv

时间:2011-05-16 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量