——张先生在吗?
——Je suis bien chez M.Zhang.
——我想找张先生。
——Je voudrais parler à M.Zhang.
——是,我就是。您是哪位?
——Oui,c’est lui-même.
——我是李利。
——Je suis Lili.
——请稍等。...他不在,您是哪里?
——Un instant,S.V.P...Il n’est pas là.Qui est à l’appareil?
——我是...
——C’est...qui parle.
——您愿意给他留个口信吗?
——Voulez-vous lui laisser un message?
——就说我给他打过电话,请他明天给我打回来,好吗?
——Voulez-vous lui dire que je l’ai appelé et de me rappeler demain?
——好的。
——Ok.
通过接线员转
——喂,您好!
——Allô,bonjour!
——您好,请问您是哪位?
——Bonjour,c’est de la part de qui?
——我想给张先生打电话,麻烦您给接一下。
——Je veux téléphoner à M.Zhang,voulez-vous lui passer?
——好的,请不要挂。
——Ok,ne quittez pas,je vous prie.
——您是张先生吗?
——Vous êtes bien M.Zhang?
——对不起,您打错了。
——Excusez-moi,vous faites un faux numéro.
占线。 Le numéro est occupé.
没有人接 pas de réponse
线断了。 La ligne est coupée.
电话坏了。 La ligne ne fonctionne pas.
买电话磁卡 acheter une carte téléphonique
这是内线电话。 C’est un interphone.
电话局 bureau de téléphone