您现在的位置: 首页 > 法语听力 > 法语新闻 > 正文

法语RFI新闻:法语简易新闻 5月31日(附新闻稿)

时间:2011-06-01 14:05:52 来源:法国国际广播 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

Journal en français facile法语简易新闻

Antoine Genton:
RFI. 21h temps universel, 23h à Paris.
Bonsoir et bienvenue dans cette nouvelle édition du journal en français facile. Une édition présentée ce soir avec Edmond Sadaka.

Edmond Sadaka:
Bonsoir Antoine, bonsoir à tous.

AG:
A la une de l'actualité.
L'arrivée de Ratko Mladic à La Haye, aux Pays-Bas. L'ancien chef militaire des Serbes de Bosnie va être jugé par le Tribunal Pénal International pour l'ex-Yougoslavie.

ES:
Des combats de plus en plus violents au Yémen. Au moins vingt-sept personnes ont été tuées ce mardi.

AG:
Au sommaire également.
Des explosions à Tripoli entendues dans la soirée.
La poursuite de la répression en Syrie.
Et puis, en tennis, qualification de Marion Bartoli pour les demi-finales à Roland-Garros, élimination de Gaël Monfils.

 

ES:
Ratko Mladic va passer la nuit en prison, aux Pays-Bas.

L'ancien chef militaire des Serbes de Bosnie est arrivé à La Haye, ce soir. Il venait de Serbie, là où il a été arrêté. La Haye, c'est là que se trouve le Tribunal Pénal International pour l'ex-Yougoslavie, un tribunal chargé de juger les personnes qui ont commis des crimes pendant les guerres menées dans cet ancien pays. C'était au début des années 1990. Et parmi ces personnes, il y a Ratko Mladic. Il est accusé d'avoir donné l'ordre de tuer huit mille musulmans. C'était  en juillet 1995, à Srebrenica.

 

ES:
En Syrie, la police a encore tiré sur des manifestants, aujourd'hui, mardi.

AG:
Il y a trois morts. C'était à Rastan, dans le centre du pays, et près de Deraa. La répression continue, donc. Pourtant, dans le même temps, le président a fait un geste de bonne volonté. Bachar el-Assad a répondu à une demande de l'opposition. Il a amnistié tous les opposants qui sont en prison. Autrement dit, il a annulé leur condamnation.

ES:
D'un côté, le pouvoir utilise la force, il tue, il est sévère. De l'autre, il libère des prisonniers, il est clément.

AG:
Ce sont deux comportements contradictoires, opposés. Ils donnent une image à la fois mauvaise et bonne du gouvernement syrien. Et cette image divise le Conseil de sécurité des Nations Unies.
Véronique Gaymard.

 


ES:
Les négociations semblent finies au Yémen.

AG:
L'opposition dit que la médiation des pays du Golfe est terminée. Autrement dit : elle ne discutera plus avec le parti du président Ali Abdallah Saleh.
Le dialogue est donc rompu. Et les affrontements meurtriers, eux, continuent. A Taëz, sept manifestants ont été tués. Sept morts, également, à Sanaa, la capitale. Dans le sud, ce sont des militaires qui sont morts : treize, tués par l'explosion d'une voiture piégée.

 

ES:
Six explosions ont secoué le centre de Tripoli, en Libye, ce soir. Et des avions continuent de voler au-dessus de la capitale.

AG:
Il semble donc que l'OTAN bombarde encore la ville. Ces opérations auraient tué sept cents civils, environ, depuis le 19 mars. C'est le porte-parole du gourverment libyen qui l'affirme ce mardi.
L'OTAN a aussi été critiquée par un chef d'Etat : Jacob Zuma, le président d'Afrique du Sud. Il était hier, lundi,  à Tripoli pour tenter de trouver une solution à cette crise.
Nicolas Champeaux.

 


ES:
L'inquiétude grandit en Allemagne. Il est toujours impossible de savoir avec précision d'où vient la bactérie qui a tué au moins seize personnes ces dix derniers jours.

AG:
L'Espagne était accusée. Les concombres qu'elle produit notamment. Mais selon les dernières analyses, ils ne seraient pas responsable de ces décès.
RFI Berlin. Pascal Thibault.

 


ES:
Il ne reste plus qu'une Française dans le tournoi de tennis de Roland-Garros.

AG:
Marion Bartoli. Elle s'est qualifiée pour les demi-finales, cet après-midi. Elle a battu Svetlana Kuznetsova, en deux manches. 7/6 - 6/4. Elle affrontera l'Italienne Francesca Schiavone.
Chez les hommes, c'est fini pour Gaël Monfils. Il a été battu par Roger Federer : 6/4 - 6/3 - 7/6.

 


La bourse de New-York a terminé la journée en hausse. Le Nasdaq a gagné 1,4%, et  le Dow Jones, lui, 1%.
Pierre-Yves Duga.


Merci Pierre-Yves Duga. Et à demain.
RFI, 23h10, ici, à Paris.

 
Article publié le 31/05/2011

 

相关热词搜索: 新闻 听力 rfi

上一篇:法语口语:发表意见的表达方式

下一篇:法语香颂:可爱Jordy《做小孩真难》

您可能还感兴趣的文章

法语RFI新闻:journal_francais_facile_
法国国际广播电台简介法国国际广播集团 (Groupe Radio France Internationale, Groupe RFI) 是法国唯一面向全球播音的广播集团。法国国际广播集团通过新闻与时事专题节目迅

时间:2009-03-20 作者:maggie

法语RFI新闻:journal_international
法国国际广播电台简介法国国际广播集团 (Groupe Radio France Internationale, Groupe RFI) 是法国唯一面向全球播音的广播集团。法国国际广播集团通过新闻与时事专题节目迅

时间:2009-03-20 作者:maggie

法语RFI新闻:tranche_afrique
法国国际广播电台简介法国国际广播集团 (Groupe Radio France Internationale, Groupe RFI) 是法国唯一面向全球播音的广播集团。法国国际广播集团通过新闻与时事专题节目迅

时间:2009-03-20 作者:maggie

无觅相关文章插件,快速提升流量