您现在的位置: 首页 > 法语听力 > 法语新闻 > 正文

法语RFI新闻:法语简易新闻 7月19日(附新闻稿)

时间:2011-08-08 19:18:47 来源:法国国际广播 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

Journal en français facile法语简易新闻

今日新闻摘要:英国议会定于19日召开听证会,调查《世界新闻报》窃听丑闻;美国联邦调查局(FBI)官员透露,FBI也已着手调查。随着新闻集团“窃听门”继续发酵,新闻集团高管相继辞职或被捕,默多克被迫接连道歉,市场质疑此起彼伏,传媒帝国显现瓦解之势。


Chloë Cambreling : bonsoir à tous, et bienvenue dans votre journal en français facile ! Journal présenté avec Thomas Biet, bonsoir Thomas !

TB : Bonsoir Chloë, bonsoir à tous,

CC : au sommaire, la stupeur ce mardi en Guinée. La résidence privée, la maison, du président Alpha Condé a été attaquée dans la nuit. Le président va bien mais il y a eu un mort et deux blessés. Deux responsables de l'attaque ont été arrêtés.

TB : Le patron du groupe News Corp a été entendu ce mardi par des députés britanniques. Ruppert Murdoch a été questionné, de même que son fils James et que Rebecca Brooks, qui travaillait avec eux. Ils ont présenté leurs excuses mais ont dit qu'ils ne savaient pas que des écoutes téléphoniques étaient pratiquées par des journalistes du tabloïd News of the World.

CC : Et puis aucun navire de la flotille humanitaire n'aura réussi à arriver jusqu'à Gaza. Le "Dignité al karama", bateau français, a été intercepté, stoppé, ce mardi par la marine israélienne.

 

TB : Nombreuses réactions après l'attaque, la nuit dernière, par des militaires, de la maison du président guinéen Alpha Condé, à Conakry.

CC : Les tirs ont commencé à 3 heures, heure locale, et ont duré pendant plus de 2 heures. Une roquette a atteint la maison. Le chef de l'Etat est sorti indemne, il n'a rien eu, mais un membre de la garde présidentielle a été tué et 2 autres blessés. L'Union africaine a condamné cette attaque, de même que les Etats-unis, la France, ou encore le secrétaire général des Nations-Unies, Ban ki Moon. Celou Dalein Diallo, ancien adversaire d'Alpha Condé à la présidentielle et aujourd'hui principal opposant au chef de l'Etat juge, lui aussi, cette attaque "déplorable."Il espère qu'elle ne mettra pas en danger l'unité de la nation.


CC : propos recuillis par Karine Frenk. Le président Alpha Condé a indiqué que 2 responsables de l'attaque avaient été arrêtés, après une nouvelle fusillade près de sa résidence de Conakry. Alpha Condé que Christophe Boisbouvier a pu interviwer ce mardi. Vous pouvez retouver cet entretien en entier sur notre site rfi.fr


TB : En Libye, 7 insurgés ont été tués et 45 blessés dans des combats autour de Brega.

CC : Les rebelles affirment qu'ils avancent dans ce port pétrolier situé dans l'est de la Libye. Hier, lundi, le régime de Tripoli avait affirmé que la ville était toujours contrôlée par les pro-Khadafi. Mais selon la rébellion, il ne reste plus que 150 à 200 soldats du régime sur place.


TB : Une commission parlementaire, un groupe d'élus britanniques, a entendu les trois principaux acteurs du scandale des écoutes téléphoniques pratiquées par le tabloïd News of the World.

CC : L'ex-directrice de la filiale britannique de News Corp Rebecca Brooks a présenté ses excuses et ses regrets. Avant elle, c'était Ruppert Murdoch et son fils James qui étaient entendus. Eux aussi se sont excusés, mais le patron de News Corp a refusé de dire qu'il était responsable du scandale. Blandine Lévite.


TB : Blandine Lévite. Demain, mercredi, le Premier ministre David Cameron sera entendu par le Parlement.


TB : La nouvelle flotille humanitaire pour Gaza n'aura donc pas réussi à forcer le blocus imposé au petit territoire palestinien.
CC: Le "Dignité al Karama", seul navire qui avait réussi à quitter la Grèce a été arraisonné, ce mardi par la marine israélienne, c'est à dire que le bateau français a été arrêté en mer, dans les eaux internationales. Il a ensuite été conduit au port d'Ashdod pour que les 16 passagers soient interrogés.Mais Israel assure que l'abordage s'est fait dans le calme. Michel Paul ... C'est la fin de ce journal en français facile. Merci de l'avoir écouté et à demain !


Article publié le 19/07/2011

相关热词搜索: 新闻 听力 rfi

上一篇:中法双语阅读:Johnny Hallyday美国手术感染

下一篇:法语词汇: 一国两制

您可能还感兴趣的文章

法语RFI新闻:journal_francais_facile_
法国国际广播电台简介法国国际广播集团 (Groupe Radio France Internationale, Groupe RFI) 是法国唯一面向全球播音的广播集团。法国国际广播集团通过新闻与时事专题节目迅

时间:2009-03-20 作者:maggie

法语RFI新闻:journal_international
法国国际广播电台简介法国国际广播集团 (Groupe Radio France Internationale, Groupe RFI) 是法国唯一面向全球播音的广播集团。法国国际广播集团通过新闻与时事专题节目迅

时间:2009-03-20 作者:maggie

法语RFI新闻:tranche_afrique
法国国际广播电台简介法国国际广播集团 (Groupe Radio France Internationale, Groupe RFI) 是法国唯一面向全球播音的广播集团。法国国际广播集团通过新闻与时事专题节目迅

时间:2009-03-20 作者:maggie

无觅相关文章插件,快速提升流量