学习课程

[首饰箱的秘密] 初级法语课程: 首饰箱的秘密 56(mp3+pdf)
第五十六课 Rendez-vous avec Fabio : La mission de Nadia, était de négocier avec les voleurs…je n'aimais pas ça, du tout!娜迦的任务就是和盗窃犯他们谈判

标签: 时间:2011-06-16 编辑:lydie310

[首饰箱的秘密] 初级法语课程: 首饰箱的秘密 55(mp3+pdf)
第五十五课 Partons d’ici ? : Enfin, Nadia sortait de l'hôpital, avec l'espoir de ne pas devenir aveugle… pas d'émotions fortes, m'a dit le médecin…

标签: 时间:2011-06-15 编辑:lydie310

[首饰箱的秘密] 初级法语课程: 首饰箱的秘密 54(mp3+pdf)
第五十四课 La coquette et le médecin : Anne était une copine d’études de Nadia et aussi une collègue…安娜既是娜迦的老同学,又是同行……点击附件查看课文p

标签: 时间:2011-06-14 编辑:lydie310

[首饰箱的秘密] 初级法语课程: 首饰箱的秘密 53(mp3+pdf)
第五十三课 Etienne arrive : Etienne nous rejoignait ce jour là à Marseille…j'allais le retrouver à la gare.这一天,艾蒂安到马赛来找我们……我去火车站接他。

标签: 时间:2011-06-13 编辑:lydie310

[首饰箱的秘密] 初级法语课程: 首饰箱的秘密 52(mp3+pdf)
第五十二课 Marseille, ce ne sont pas des vacances! : Je m'entendais bien avec Anne, les enregistrements de Nadia l’amusaient beaucoup.我和安娜相处地不错,娜迦

标签: 时间:2011-06-12 编辑:lydie310

[首饰箱的秘密] 初级法语课程: 首饰箱的秘密 51(mp3+pdf)
第五十一课 Chez Anne : Je me retrouvais chez Anne dans une belle maison du Sud de la France…我在安娜家,这是一栋法国南方美丽的房子……点击附件查看课文pdf ADC

标签: 时间:2011-06-11 编辑:lydie310

[首饰箱的秘密] 初级法语课程: 首饰箱的秘密 50(mp3+pdf)
第五十课 Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!太惊人了,高速火车……只用了三个小时,我就到了马赛!点击附件查看课文pdf

标签: 时间:2011-06-10 编辑:lydie310

[首饰箱的秘密] 初级法语课程: 首饰箱的秘密 49(mp3+pdf)
第四十九课 L’accident: Comment j'avais pu oublier une belle histoire….d'amour?我怎么能够忘记这个美好的爱情故事?点击附件查看课文pdf ADC_script49

标签: 时间:2011-06-09 编辑:lydie310

[首饰箱的秘密] 初级法语课程: 首饰箱的秘密 48(mp3+pdf)
第四十八课 A la banque : Enfin j'allais déposer les 20 000 euros à la banque… je me sentais déjà plus léger…终于,我去把20,000欧元存入银行……我已经感到

标签: 时间:2011-06-08 编辑:lydie310

[首饰箱的秘密] 初级法语课程: 首饰箱的秘密 47(mp3+pdf)
第四十七课Rendez-vous à Marseille : Nadia était peut être en danger… Tous les jours, je vérifiais mes méls…娜迦可能有危险……每一天,我都查看我的电子邮件

标签: 时间:2011-06-07 编辑:lydie310