您现在的位置: 首页 > 法语阅读 > 原文阅读 > 正文

法语阅读:La Cigale et la Fourmi

时间:2009-05-06 17:04:41 来源:可可英语 编辑:maggie  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:
La Cigale, ayant chanté
Tout l'été,
Se trouva fort dépourvue (严重缺乏的)
Quand la bise(西北风) fut venue :
Pas un seul petit morceau
De mouche (n.f 苍蝇)ou de vermisseau.(n.m 小蚯蚓)
Elle alla crier famine (叫饿,哭穷)
Chez la Fourmi sa voisine,
La priant de lui prêter
Quelque grain pour subsister(维持生活)
Jusqu'à la saison nouvelle.
"Je vous paierai, lui dit-elle,
Avant l'Oût, foi d'animal,
Intérêt et principal. "
La Fourmi n'est pas prêteuse(乐于出借的) :
C'est là son moindre défaut.
Que faisiez-vous au temps chaud ?
Dit-elle à cette emprunteuse.
- Nuit et jour à tout venant
Je chantais, ne vous déplaise.
- Vous chantiez ? j'en suis fort aise.
Eh bien! dansez maintenant.

相关热词搜索: 阅读

上一篇:法语RFI新闻:tranche_afrique

下一篇:中法对照阅读:Trop jeune à dix-sept ans. 太年轻,十七岁

您可能还感兴趣的文章

法汉对照:法国民族地貌
1). Nation de combinaison de races 不同种族结合的民族Au sens scientifique du terme, il n'y a pas de race française,car comme la plupart des peuples de l

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:网络不只属于年轻人
A 79 ans, Peter Oakley s'est découvert une irréfragable(拉丁语,不可辩驳的,不能否定的) passion pour l'Internet. Ce retraité anglais est devenu célèbre

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:神奇的垂钓
La lave en feu du volcan Kitaw tombe dans le lac Kivu, l'eau du lac est transformée en vapeur et forme un nuage énorme. Haroun Tazieff s'approche du volcan e

时间:2008-04-30 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量