您现在的位置: 首页 > 法语阅读 > 原文阅读 > 正文

法语阅读: 一个尼泊尔人成为西藏酒店经理时

时间:2011-08-07 19:24:22 来源:cctv 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

Quand un Népalais devient directeur d´hôtel au Tibet
当一个尼泊尔人成为西藏酒店经理时
 
Trouver un manager étranger dans un hôtel du Tibet n'est plus chose rare. C'est ainsi que des professionnels de différents pays apportent des notions de gestion à l'international dans la ville de Lhassa.

 


La Zhu

Directeur de l'Hôtel du Jardin

Tibet

"Bonjour, bienvenue à l'Hôtel du Jardin au Tibet. Je suis le responsable. Je viens du Népal, je m'appelle La Zhu. Soyez le bienvenu."

C'est le 2ème emploi de La Zhu. Pour ce garçon qui travaillait dans le secteur hôtelier au Népal, il est très content et satisfait de devenir le responsable de l'Hôtel du Jardin du Tibet. Même s'il n'est en poste que depuis 2 mois, il a confiance en son avenir. En tant qu'un étranger, il parle de la culture tibétaine très diversifiée aux clients, tout en racontant les caractéristiques de son propre pays.

 


La Zhu

Directeur de l'Hôtel du Jardin

Tibet

"Le rideau possède les couleurs blanc et bleu, symbolisant le Tibet. Il y a le nuage blanc et le ciel bleu et le Tanka. Pour beaucoup de visiteurs étrangers, ils ne choisissent pas des hôtels de 4 ou 5 étoiles. Ils préfèrent loger dans des établissments possèdant des caractéristiques tibétaines."

Donner un style tibétain à un hôtel, au lieu de la traditionnelle classification par étoiles, fut sa première application en tant que gestionnaire. En 2006, il a eu une occasion de travailler dans un hôtel du Tibet. Il a accepté alors qu'il ne parlait pas encore chinois. Et dès son arrivée il s'est pris d'amour pour la rue Barkhor, comme tous les visiteurs d'ailleurs.

 


La Zhu

Directeur de l'Hôtel du Jardin

Tibet

"La rue Barkrhor et le Temple Jokhang n'ont rien d'étranger pour moi. Je ne sais pas pourquoi. Je m'y sens très bien. Je me sens comme chez moi ici."

Il aime s'asseoir sur la place du Temple Jokhang et observer les gens qui découvrent les lieux pour la première fois. Depuis son arrivé à Lhassa en 2006, il a assisté à l'essor du tourisme au Tibet.

 


La Zhu

Directeur de l'Hôtel du Jardin

Tibet

"Quand je suis arrivé en 2006, les visiteurs n'étaient pas aussi nombreux. Mais maintenant, il y a de plus en plus de demande. L'éducation et l'économie ici n'étaient pas rapides mais au 21ème siècle ça s'est doucement dévéloppé."

L'année 2006 a marqué la mise en service de la ligne de chemin de fer Qinghai-Tibet et l'explosion du tourisme dans la région. La Zhu a amélioré la gestion de son hôtel pour accueillir ces nombreux clients.

La Zhu

Directeur de l'Hôtel du Jardin

Tibet

"Lhassa n'est pas une grande ville mais tout le monde vient ici. Les visiteurs veulent en savoir plus sur le Tibet et sur les autres parties de la Chine. Si on peut leur expliquer, ils sont satisfaits. Ces connaissances sont très importantes."

Après avoir travaillé à Lhassa en 2006, La Zhu s'est rendu à Shanghaï. Il y est resté quelques semaines avant de rentrer définitivement à Lhassa car la vie y est plus simple. Il apprécie également l'hospitalité des Tibétains. De nos jours, de plus en plus de professionnels étrangers ouvrent des hôtels à Lhassa. La Zhu espère que son hôtel népalais saura se démarquer de la concurrence.

相关热词搜索: 法语阅读

上一篇:法语香颂:Joe Dassin《香榭丽舍大道》

下一篇:中法双语阅读:谁是搭车高手

您可能还感兴趣的文章

法汉对照:法国民族地貌
1). Nation de combinaison de races 不同种族结合的民族Au sens scientifique du terme, il n'y a pas de race française,car comme la plupart des peuples de l

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:网络不只属于年轻人
A 79 ans, Peter Oakley s'est découvert une irréfragable(拉丁语,不可辩驳的,不能否定的) passion pour l'Internet. Ce retraité anglais est devenu célèbre

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:神奇的垂钓
La lave en feu du volcan Kitaw tombe dans le lac Kivu, l'eau du lac est transformée en vapeur et forme un nuage énorme. Haroun Tazieff s'approche du volcan e

时间:2008-04-30 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量