您现在的位置: 首页 > 法语阅读 > 原文阅读 > 正文

法语阅读:五本书获得矛盾文学奖

时间:2011-08-24 11:19:01 来源:cctv 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

Cinq livres reçoivent le prix Mao Dun
五本书获得矛盾文学奖
 
Les lauréats du huitième prix de littérature Mao Dun ont été annoncés samedi après-midi, après cinq sessions de vote des 61 membres du jury, composé de critiques littéraires et d'auteurs.

You Are on the Highland de Zhang Wei est arrive en tête. Les quatre autres vainqueurs sont Skywalker de Liu Xinglong, Grenouilles de Mo Yan, Massage de Bi Feiyu et A Sentence Is Worth Thousands de Liu Zhenyun.

Sur un siècle entier, le roman-fleuve en dix volumes You Are on the Highland relate les vicissitudes de quatre générations d'une famille au cours des transformations politiques et sociales du pays.

Il a fallu vingt-deux ans à Zhang Wei pour terminer son magnum opus de 4,5 millions de mots.

Skywalker narre le combat et l'espoir des enseignants citoyens (les professeurs de certaines écoles rurales qui ne touchent pas de rémunération normale du gouvernement) dans un village de montagne.

Mo Yan s'intéresse à la politique de planning familial dans Grenouilles, à travers la vie d'une gynécologue de campagne inspirée de sa tante.

Massage plonge dans la vie d'un groupe de masseurs thérapeutes aveugles.

Liu Zhenyun explore le thème de la solitude dans une société sans religion dans A Sentence Is Worth Thousands, avec la quête perpétuelle d'un homme de quelqu'un à qui parler.

Chen Xiaoming, membre du jury et critique littéraire, a commenté par téléphone au China Daily que les cinq lauréats sont tous de grands auteurs qui ont produit d'excellents ouvrages dans une époque brillante. « Les résultats reflètent notre respect pour la littérature, et récompensent la dévotion et la persévérance des écrivains », a-t-il déclaré.

Depuis sa création en 1982, le prix Mao Dun fait partie des plus prestigieuses récompenses littéraires de Chine.

Il est décerné tous les quatre ans et est actuellement géré par l'Association des écrivains de Chine.

相关热词搜索: 法语阅读

上一篇:法语阅读:法国对中国旅游者开放

下一篇:法语词汇:文秘专业类法语词汇

您可能还感兴趣的文章

法汉对照:法国民族地貌
1). Nation de combinaison de races 不同种族结合的民族Au sens scientifique du terme, il n'y a pas de race française,car comme la plupart des peuples de l

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:网络不只属于年轻人
A 79 ans, Peter Oakley s'est découvert une irréfragable(拉丁语,不可辩驳的,不能否定的) passion pour l'Internet. Ce retraité anglais est devenu célèbre

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:神奇的垂钓
La lave en feu du volcan Kitaw tombe dans le lac Kivu, l'eau du lac est transformée en vapeur et forme un nuage énorme. Haroun Tazieff s'approche du volcan e

时间:2008-04-30 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量