您现在的位置: 首页 > 法语语法 > 法语写作指导 > 正文

法语写作指导:地道的法语名词词组

时间:2009-08-08 22:05:22 来源:可可英语 编辑:maggie  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

在语言学中,人们通常把某些词组(短语或习语)称为“熟语性”词组,因为无法从构成词组的词看出该词组的价值,换句话说,这些词组并非一目了然。某些词的组合,虽然一眼看上去完全一目了然而可以理解,然而对于外国人来说,却难以构造出来。
因此,掌握外语的习惯用法就显得尤为重要。如何能说一口地道的法语,如何明确表达出内心的想法,让外国人明白?就要认真掌握一些地道的法语习语及词组。

1. faire un abus de sa liberté  自由放荡
2. répandre des absurdités  散布谬论
3. donner lieu à des abus  会产生弊端
4. (qn) déceler (dénoncer) un abus  觉察,(揭露)弊端
5. provoquer, causer de l'accablement chez qn  使某人沮丧
6. donner son acceptation de qch  接受某事
7. avoir, trouver accès près de qn  可接近某人
8. causer/provoquer/amener/occasionner/susciter un accident  引起事故
9. chercher un accident  招来一场事故
10. prévenir un accident  防止事故
11. offrir un abri  提供藏身之地
12. constater, remarquer l'absence de qn  发现某人缺席
13. témoigner de/énoter/montrer une absence + adj. de qch  缺乏,缺少某物
14. pleurer l'absence de qn  哀悼某人
15. absence d'esprit  心不在焉
16. résilier, suspendre, interrompre, cesser un abonnement  停止预订
17. (qn) avoir l'abord facile, aisé (difficile)/ être d'un abordfacile (difficile, malaisé)(某人)容易接近(难以接近)
18. abord amical  态度友好
19. abord sévère  态度严肃
20. abord dédaigneux  倨傲的态度
21. prendre/souscrire un abonnement à un journa  预定报刊
22. l'abonnement part de  订期始自
23. l'abonnement expire, se termine tel jour  订期至某日止
24. payer un abonnement  交付定款
25. reprendre/continuer/renouveler un abonnement  续订
26. (plante, arbre) donner en abondance  (植物,树)硕果累累
27. être, vivre, nager dans l'abondance  生活丰衣足食
28. répandre, porter, faire naître l'abondance dans un pays  使某地富庶起来
29. (eau, vin, larmes, sang, etc.) couler en abondance (水,酒,眼泪,血等)大量流出
30. grande, extrême abondance  十分富裕
31. ouvirir,creuser un ab?me entre deux personnes   在两人之间造成鸿沟.
32. un abîme sépare deux personnes  一条鸿沟使两个人彼此不和
33. combler un abîme  填平鸿沟
34. il y a abondance de qch;avoir qch en abondance  某物丰足
35. fournir qch en abondance  大量供应某物 
36. faire l'abandon de (ses droits, sa fortune, ses biens)  放弃(权利,财富,财产)
37. abandon complet/total  完全放弃
38. (causerie, pose, attitude, etc.) être piein d'abandon  (谈话,姿态,态度)洒脱自然
39. avoir de l'abandon dans ses manières (dans son style)  举止潇洒(文笔流畅)
40. causer/parler/s'épandre avec abandon  倾心交谈(文学)

相关热词搜索: 写作

上一篇:中法对照阅读:良言苦口

下一篇:中法对照阅读:我欲与你一起生活

您可能还感兴趣的文章

给女友的恭贺信
Chère Hélène,J’apprends l’instant, par Pierre Daumal, que Pascal vient d’être nommé directeur des Etablissements Schmidt pour la France, et je voulais

时间:2008-04-30 作者:admin

给父母的新年问候
Les voeux Voeux de bonne année d’un fils à ses parents 儿子向父母表示新年祝愿。Cher Papa, chère Maman,亲爱的爸妈,J’aurais tant voulu être près de vous

时间:2008-04-30 作者:admin

法语信函写作:问候难友
A un ami accidente Mon vieux Laurent,Marcheron m’a appris la triste fin de tes sports d’hiver, et ton retour à Marseille avec une jambe dans le platre; mais

时间:2008-05-01 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量