您现在的位置: 首页 > 法语阅读 > 原文阅读 > 正文

法语阅读:Jay Chou周杰伦的法语介绍

时间:2009-07-05 22:43:05 来源:可可英语 编辑:maggie  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

Jay Chou

Le vrai nom de Jay Chou est Zhou Jielun (Traditional Chinese: 周杰倫; Simplified Chinese: 周杰伦; Pinyin: Zhōu Jiélún). Il est acteur, musicien, et chanteur taïwanais né à Taipei (Taïwan) le 18 janvier 1979. Il est connu pour allier des sonorités traditionnelles avec de la musique occidentale. Jay est très populaire en Asie; surtout à Taiwan, à Hong Kong, en Chine, au Japon, en Corée du Sud et à Singapour. Sa notoriété s'étend à travers les mers puisqu'il trouve également un audimat auprès de la population asiatique en Amérique du nord ou en Europe. Jay Chou commença à apprendre le piano à l'âge de 4 ans, démontrant tout de suite un talent hors pair. Un producteur remarqua son talent pour l'écriture et la musique dans un concours de pianiste. Il fut alors engagé afin de composer de la musique pour d'autres artistes (Vivian Hsu, Jody Chiang...), et ainsi de nombreux tubes en Asie furent écrits par lui, sans que le grand public n'en ait conscience alors qu'il s'agissait en réalité de son travail. En 2000 sa maison de disque lui donna sa chance et son premier album, JAY, fut immédiatement un hit en Asie. Il sortit par la suite Fantasy, cet album lui vaudra de gagner encore un peu plus en popularité. Son troisième album, Eight Dimension, fut son plus gros succès, autant commercial que par l'accueil de la critique. Néanmoins l'album Ye Hui Mei est souvent considéré comme son plus beau, les chansons présentes telles que Qing Tian (Cloudless Day), Ai Qing Xuan Ya (Love's Cliff) ou Ni Ting De Dao (You Can Hear), sont en effet des ballades ayant gagné les plus hautes places des charts asiatiques. A l'instar d'autres titres comme Yi Fu Zhi Ming (In The Name Of The Father) ou Wo De Di Pan (My Territory) qui eux sont plus à sonorité moderne. Jay espère percer dans l'industrie musicale nord-américaine, malgré un anglais limité. Il affirme que la musique est un langage universel et que la langue n'est pas importante. Il est l'acteur principal du film Initial D (Tau man ji D) (2005), et du film au plus gros budget chinois, la Cité Interdite (The curse of the golden flower).

相关热词搜索: 阅读

上一篇:中法对照阅读:Mariage婚姻法语妙谈

下一篇:中法对照阅读:une enquête échouée 一次失败的调查

您可能还感兴趣的文章

法汉对照:法国民族地貌
1). Nation de combinaison de races 不同种族结合的民族Au sens scientifique du terme, il n'y a pas de race française,car comme la plupart des peuples de l

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:网络不只属于年轻人
A 79 ans, Peter Oakley s'est découvert une irréfragable(拉丁语,不可辩驳的,不能否定的) passion pour l'Internet. Ce retraité anglais est devenu célèbre

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:神奇的垂钓
La lave en feu du volcan Kitaw tombe dans le lac Kivu, l'eau du lac est transformée en vapeur et forme un nuage énorme. Haroun Tazieff s'approche du volcan e

时间:2008-04-30 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量