编者语:所有学法语的人都会说英语,但所有学英语的人很少有会说法语的,可以这么讲法语是英语的充分部必要条件,法语学习者的优势立刻显现出来。编者也有同样的经历,但是从自身的经验来看,尤其对于两种语言基础都不牢固的同学来说,往往学了这个忘记那个,今天开始可可网会不断为大家提供一些英法双语对照的且很实用的口语,希望大家跟随我们把这两门语言同时掌握。另外,在可可网的口译频道我们开通了口译通关的栏目,每天会发布10句长句,号召口译高手挑战,编者见过很多法语学习者英语也非常棒,我相信在大家中间也有很多双语高水平人才,如果你是不妨去试试,英语水平不高的同学也可以从中学到不少的东西,因为我们的难度是从低到高,而且每天会发布前一天的准确翻译,学法语别忘了英语啊!今天发布的10句话链接如下:
1.Excuse me, is there any restaurant nearby ?
Excusez-moi, est-ce qu'il y a un restaurant près d'ici ?
restaurant n.
près prep. near
ici adv. here
2. Pardon, is there any bank here ?
Pardon, est-ce qu'il y a une banque ?
* une 后面跟 阴性名词
banque n. bank
3. Of course. Go down along this street, and take the first street on the right.
Bien sûr. Vous descendez le boulevard, et vous prenez la premier à droite.
descendre v. go down
boulevard n.
prendre v. take
droite n. right * gauche n. left
4. Pardon,, Mr. Police, I'm looking for the post office.
Pardon, monsieur l'agent, je cherche le bureau de poste.
cherche v. = chercher, to look for
le bureau de poste : post office
5. Where is the parking, please ?
Où est le parking, s'il vous plaît ?
parking n. park
6. Is there toilets, please ?
Les toilettes, s'il vous plaît ?
7. How to go to the railway station ?
Comment est-ce qu'on va à la gare ?
8. No passing under construction.
Passage interdit, travaux.
interdit adj. forbidden
9. No passing.
Défense de passer.
défense n. defence