法语语法
- [法语写作指导] 法语语法: après的几种用法
- 法语语法关于après的用法大致分为三种,après可以作介词也可以作副词还可以构成短语。 一. 作介词 1.表示时间 在。。。。。。以后 * après deux heures 在2小
标签: 时间:2011-06-04 编辑:lydie310
- [法语写作指导] 法语语法: 介词chez的用法
- 1. 我几乎每天晚上在父母家吃饭。 2. 我从保罗家来。 3. C'est chez lui une habitude. 4. Chez nos ancêtres, on mangeait beaucoup de riz. 5. Le mo
标签: 时间:2011-06-02 编辑:lydie310
- [法语写作指导] 法语语法:法语语法常用术语
- Le nom 名词 Le complément d’objet direct 直接宾语 Le nom commun 普通名词 Le complément d’objet indirect 间接宾语 Le nom propre 专有名词 L’attribut 表语 Le
标签: 时间:2011-06-01 编辑:lydie310
- [法语写作指导] 法语语法: préparer/prévenir/prévoir的
- 1. préparer v.t. 在母语负迁移的作用下,我们中国的法语学生应用这个动词通常犯的错误是不经意地省略宾语成分,特别是在表达诸如“我们已经准备好了。”,“你准备了吗?
标签: 时间:2011-05-31 编辑:lydie310
- [法语写作指导] 法语语法: 法语中avec的用法
- Avec可作为介词,副词用,它和其它词组合,可构成连词短语,副词短语。介词avec也是一种多义词,用法也较复杂。它可表示: 一、伴随,结合,相互等关系。意为“同,跟
标签: 时间:2011-05-30 编辑:lydie310
- [法语写作指导] 法语语法: “matin”和“soir”的用法
- 我们每天都会有早上和晚上的,早上出门见了面,双方打招呼: “早上好!”。 晚上散步碰了头,互相道声:“晚上好!”。用汉语来说,这太简单不过了。如果用法语来说,
标签: 时间:2011-05-29 编辑:lydie310
- [法语写作指导] 法语语法: manquer的用法
- manquer的用法可分间接及物动词和不及物动词两种: (1)作间接及物动词时: a)manquer de +零冠词的名词, 表示"缺乏" ex. manquer d'expérienceyuanfr.com
标签: 时间:2011-05-28 编辑:lydie310
- [法语写作指导] 法语语法:介词depuis用法
- 介词depuis可表示: 一、地点: Nous avons eu du soleil depuis (de) Lyon jusqu'à Valence. 我们从里昂一直到瓦朗斯都是遇到了好天气。 Depuis Briare,
标签: 时间:2011-05-27 编辑:lydie310
- [法语写作指导] [法语语法] 介词pendant 用法
- 似曾相似 pendant Je n’ai rien fait pendant toute la matinée. / C’est un médicament à prendre le repas. 在这两句例句中,我们都使用了介词 pendant, 所表
标签: 时间:2011-05-26 编辑:lydie310
- [法语写作指导] [法语语法] An和Année,Jour和Journée辨析
- 法语里的an和année都有表示“年”的意思,但在意思上有细微的差别。还有三对单词也属于这种情况,它们是: jour - journée = 天 matin - matinée = 早上 soir
标签: 时间:2011-05-25 编辑:lydie310