您现在的位置: 首页 > 法语口语 > 日常法语口语 > 正文

生活口语之表示同意与反对(approbation VS désapprobation)

时间:2009-02-23 10:33:59 来源:可可英语 编辑:alex  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

无论身处日常生活或是人在职场,你的观点不是受到支持就是被人反对,同样对于别人的观点你也一样会表达自己的意见,下面就让我们通过以下两类句子来掌握怎样表达自己的观点。

同意(approbation) 

同意的手势预览图 点击看大图

请相信我, 先生。 Comptez sur moi, monsieur. 

我一定满足您的要求。 Je ne manquerai pas de faire ce que vous voulez. 

我将尽力而为。 Je ferai tout mon possible. 

非常高兴(为您效劳)。 (Je le ferai ) avec (le plus grand) plaisir. 

我同意这种安排。Je consens à cet arrangement. 

我乐意赞成此事。 J'y consens avec plaisir. 

这是肯定的答复。 Voilà une réponse affirmative. 

—― 这个问题, 您持什么观点? Quelle est votre opinion sur cette question? 
—― 我的意见跟您完全相同。 Je suis tout à fait de votre avis. 

这正是我要说的! J'allais justement le dire! 

我同意您的看法。 Je vous approuve. 

您说的是在理上。 Vous êtes tout à fait dans le vrai. 

我赞成您的观点。 Je partage votre point de vue. 

这主意好。 C’ est une bonne idée. 

我们同意下午三点继续开会。 Nous sommes d’ accord pour que la réunion reprenne à 3 heures de l’ après-midi. 

这需要上级同意。 Cela doit être approuvé par l’ échelon supérieur. 

我没有任何反对意见。 Je n’ ai aucune objection. 

我们征得了主席的同意。 Nous avons obtenu le consentement du présient. 

我们政府同意裁军。 Notre gouvernement se prononce pour le désarmement. 

这个问题提得极好, 揭示了症结。 Voilà une excellente question , elle soulève un problème essentiel. 

非洲人民要独立, 这是天经地义的事。 Que les peuples d’ Afrique veuillent l’ indépendance, voilà qui est dans l’ ordre des choses. 

这项决议体现了发展中国家的利益和要求。 Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement. 

提案一致被通过。 La proposition a été adoptée à l’ unanimité. 

代表们勉强通过这项提议。 Les délégués ont accepté cette proposition à contrecoeur.

 

相关热词搜索: 口语

上一篇:基础口语之他叫什么名字(flash版)

下一篇:生活口语之表示怀疑( doute )

您可能还感兴趣的文章

法语字母发音 法国原声Flash版
元音字母 a e o i u y 辅音字母 b c d f g h j k l m n o p q r s t u v w x z 法语和英语一样用26个拉丁字母,在学习法语发音的时候要分清楚元音字母和元音,因为英语里面

时间:2009-02-23 作者:tangfengsongyu

法语字母与发音的几个常见问题
法语除了26个字母外,还有一些拼写符号,这些符号是英语中所没有的,现归纳如下:“/”闭音符,放在字母e上方,如:état;“、”开音符,放在字母a, e, u, i上方,如:l,

时间:2009-02-23 作者:tangfengsongyu

连诵及其规则
什么是联诵呢?广东人念“comment allez-vous"会成 “今晚打老虎” 那么这个“打”是怎么来的呢?原来是comment最后的t本来不发音的,但后面正好跟上一个[a]的音,于是就[

时间:2009-02-23 作者:tangfengsongyu

无觅相关文章插件,快速提升流量