您现在的位置: 首页 > 法语词汇 > 正文

法语词汇:法国文学文化知识

时间:2011-10-20 23:44:46 来源:考试大 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

  贝洛 Charles Perrault 《小红帽》=petit Chaperon rouge《灰姑娘》Cendrillon

  孟德斯鸠 Montesquieu 《法意》Esprit des Lois

  伏尔泰  Voltaire  《老实人》Candide

  卢梭 Jean-Jacques Rousseau 《忏悔录》 Confessions

  博马舍 《费加罗的婚礼》Mariage de Figaro

  李尔  《马赛曲》Marseillaise

  司汤达 Stendhal 《红与黑》Le Rouge et le Noir

  巴尔扎克 Honoréde de Balzac 《人间喜剧》Comédie humaine 《欧也伲。葛朗台》Engénie Grandet《高老头》Père Goriot

  雨果 Victor Hugo 《巴黎圣母院》Notre-Dame de Paris《悲惨世界》Misérables

  梅里美 Mérimée 《卡门》Carmen

  大仲马 Alexandre Dumas Père《三个火枪手》Trois Mousquetaires《基督山伯爵》Comte de Monte-Cristo

  小仲马 Alexandre Dumas Fils 《茶花女》Dame aux camélia

  左拉 Emile Zola 《娜娜》Nana《萌芽》Germinal

  莫泊桑 Guy de aupoassant 《羊脂球》Boule de Suif《漂亮朋友》Bel ami

  罗漫.罗兰 Romain Rolland 《约汉.克利丝朵夫》Jean Christophe

  Quand un auteur écrit de la littérature, c'est un écrivain.

  Victor Hugo est un grand écrivain, c'est-à-dire un écrivain célèbre et de grande valeur :

  il est romancier (il a écrit des romans),

  il est poète (il a écrit de la poésie / des poèmes en vers, généralement rimés),

  il est aussi dramaturge (il a écrit des pièces de théatre).

  Peu de gens ont lu les oeuvres complètes de Victor Hugo ......

  écrivain (nm.) : 作家。

  romancier, ère : 小说家。

  roman(nm.) : 小说。

  poète (nm.) : 诗人。

  poésie (nf.) : 诗歌。

  poème (nm.) : 诗篇。

  Vers (nm.) : 诗句。

  rimé , e : 押韵的。

  dramaturge (nm.) : 剧作家。

  Les auteurs modernes re?oivent des prix littéraires.

  En 1957, Albert Camus a re?u / a eu le prix Nobel de littérature.

  Parfois, un autre auteur écrit une préface, c'est-à-dire un texte d'introduction.

  On dit alors que le livre est préfacé par quelqu'un.

  préface (nf.) : 序言。

  préfacer : 作序。

  Chaque écrivain a une écriture personnelle (=une manière d'écrire) : c'est son style.

  Un auteur rédige d'abord un brouillon (=une première version) de son texte, qu'il va ensuite corriger, améliorer.

  écriture (nf.) : 文笔。

  style (nm.) : 风格。

  brouillon (nm.) : 初稿。

  corriger : 修改。

  améliorer :改进。

  Il existe, dans la littérature, des chefs-d'oeuvre (=des oeuvres exceptionnelles), comme le rouge et le Noir de Stendhal.

  Ce roman est un grand classique de la littérature fran?aise.

  On cite parfois des passages ou des extraits de ce texte, on fait une citation.

  chefs-d'oeuvre (nm.) : 杰作。

  citer : 列举。

  Citation (nf.) : 引用。

  passage (nm.) : 段落。

  extrait (nm.) : 节选。


 

打印  下载文字稿  收藏 相关热词搜索: 法语词汇

上一篇:中法对照阅读:为了你,我的爱人

下一篇:法语阅读:最大的毕加索展览在上海开幕

您可能还感兴趣的文章

2011年情人节法语词汇集锦
【今年2月14日双喜临门】Cette année, on célèbre le 14 février une double fête: le Jour de l'An chinois et la Saint-Valentin. 【今年中国春节恰逢西方情人节】

时间:2011-03-03 作者:admin

法语邮票词汇 mots de timbres en français
法语邮票词汇奥运会 Jeux ol法语邮票词汇ympiques; JO; Olympiade  届 édition  邮局 poste  伦敦 Londres  斯德哥尔摩 Stockholm  第一次世界大战 la Premiè

时间:2011-03-25 作者:lydie310

法语词汇学习:2010年两会法语翻译常用词汇1
【应出席委员2237人】le nombre de membres présents nécessaire/requis; le nombre des membres devant être présents  【实到2154人】2154 membres sont (effecti

时间:2011-03-26 作者:lydie310

无觅相关文章插件,快速提升流量