您现在的位置: 首页 > 法语阅读 > 中法对照 > 正文

双语阅读:欧洲人眼中中国十大最美的城市之威海

时间:2011-04-07 22:33:19 来源:可可法语 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

 La dixième: Weihai
第十名:威海
 

La ville de Weihai est située à l'extrémité est de la péninsule de Shandong. Dans l'antiquité, elle a été appelée "le bout du ciel" par le Premier empereur de la dynastie des Qin, empereur qui unifia la Chine. Weihai est baignée sur trois cîtés par la mer. Le paysage magnifique de l'île, les cîtes particulières et sinueuses, le ciel bleu, des nuages blancs, la mer de couleur d'émeraude et des mouettes volants composent le joli paysage cîtier de Weihai.
威海位于山东半岛的一端。统一天下的秦朝第一任皇帝称它为“天空的尽头”。威海三面环海,碧蓝的天空,洁白的云层还有祖母绿色的海水,飞翔着成群的海鸥,组成了这幅美丽如画的景色。

En même temps, le lieu commémoratif de la première guerre sino-japonaise, l'îlot de "bout du ciel", le berceau de l'école de Quanzhen du taoîsme, les anciens temples célèbres forment ensemble les sites historiques de Weihai.
同时,威海也有非常多的历史景观,中日甲午战争,天空的尽头,道教的寺庙等等......

La ville de Weihai nommée la "ville jardinière"est le meilleur modèle du monde pour amélioration de l'environnement de l'habitation du peuple, selon l'ONU. A Weihai, il fait doux en hiver et frais en été, ce qui fait de cette ville le paradis pour passer les vacances et pour échapper à la chaleur. Weihai possède plusieurs plages de première classe mondiale. En hiver, bien que le climat ne nous permette pas de nager, nous pouvons admirer la scène magnifique où des milliers des cygnes se rassemblent dans le lac des cygnes pour y passer l'hiver.
联合国认为威海被评为是花园城市,同时也是一个提高居民居住环境的典范。在威海,冬暖夏凉,让这个城市称为了度假和避暑的胜地。威海拥有世界上最好的几个海滩。冬天,虽然温度不适宜游泳,但是我们可以欣赏壮观的天鹅成群过冬的景色。

Quant à la gastronomie de Weihai, outre les fruits de mer réputés, nous pouvons aussi co?ter des spécialités comme les cacahouètes de Jiaodong, les pommes de Weihai, etc. La cuisine coréenne dont le co?t est très orthodoxe occupe également une place importante. On y trouve également la cuisine occidentale, japonaise et bien s?r, la cuisine du Shandong, une des quatre gastronomies les plus représentatives de la Chine.
而对于威海的美食,不管是海鲜还是胶东半岛的花生,威海的苹果,都是很好的土特产。韩国食品也占据了一定的位置。当然,在威海也可以迟到西餐,日本料理和中国四大名菜之一的鲁菜。

 

相关热词搜索: 法语阅读

上一篇:法国版老友记:Un gars, une fille男孩女孩 第3集

下一篇:双语阅读:欧洲人眼中中国最美的城市之云南

您可能还感兴趣的文章

法汉对照:法国民族地貌
1). Nation de combinaison de races 不同种族结合的民族Au sens scientifique du terme, il n'y a pas de race française,car comme la plupart des peuples de l

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:网络不只属于年轻人
A 79 ans, Peter Oakley s'est découvert une irréfragable(拉丁语,不可辩驳的,不能否定的) passion pour l'Internet. Ce retraité anglais est devenu célèbre

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:神奇的垂钓
La lave en feu du volcan Kitaw tombe dans le lac Kivu, l'eau du lac est transformée en vapeur et forme un nuage énorme. Haroun Tazieff s'approche du volcan e

时间:2008-04-30 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量