您现在的位置: 首页 > 法语阅读 > 中法对照 > 正文

[双语阅读] 下金蛋的鸡La Poule aux OEufs d'or

时间:2011-05-08 19:48:13 来源:万语网 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

 La Poule aux OEufs d'or

       L'avarice perd tout en voulant tout gagner.

  Je ne veux, pour le témoigner,

  Que celui dont la Poule, à ce que dit la fable,

  Pondait tous les jours un oeuf d'or.

  Il crut que dans son corps elle avait un trésor.

  Il la tua, l'ouvrit, et la trouva semblable

  À celles dont les oeufs ne lui rapportaient rien,

  S'étant lui-même ôté le plus beau de son bien.

  Belle leçon pour les gens chiches!

  Pendant ces derniers temps, combien en

  a-t-on vus

  Qui du soir au matin sont pauvres devenus,

  Pour vouloir trop tôt être riches!

下金蛋的鸡

       贪婪的人因为什么都想要,而导致一无所获。

  为了证明这一点,

  就像寓言里说的那样,

  给大家讲一讲那个人,他有一只每天能下一个金蛋的鸡。

  他想鸡的肚子里一定藏着个金库。

  他就杀了它,剖开,

  发现它和那些下普通蛋的鸡一个样,

  就这样,他亲手毁了自己最好的财产。

  对贪得无厌的人,这真是个好教训!

  近来我们常常看到

  多少人一夜之间变成穷光蛋,

  这都是因为他们急于致富之故。

  生词注解

  1.avarice n.f. 贪婪

  2.pondre v.t. 产(卵),下(蛋)

  3.ôter v.t. 拿掉,去掉

  4.chiche a. 吝啬的,小气的

  重点词语语法解析

  1 第二段中使用主要时态:简单过去时,表一系列连贯的动作。

  2 注意un oeuf d'or的复数形式:des oeufs d'or(金蛋)

  3 bien作名词时,有“财产,产业;物质财富”的意思。

  ex:La santé est le plus précieux des biens. 健康是最宝贵的物质财富。

  4 du soir au matin从晚上到早上(即:一夜之间)

相关热词搜索: 法语阅读

上一篇:[走进法国] 法国的排队文化

下一篇:[法语香颂] 法国小甜甜Lorie《我飞奔而来》

您可能还感兴趣的文章

法汉对照:法国民族地貌
1). Nation de combinaison de races 不同种族结合的民族Au sens scientifique du terme, il n'y a pas de race française,car comme la plupart des peuples de l

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:网络不只属于年轻人
A 79 ans, Peter Oakley s'est découvert une irréfragable(拉丁语,不可辩驳的,不能否定的) passion pour l'Internet. Ce retraité anglais est devenu célèbre

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:神奇的垂钓
La lave en feu du volcan Kitaw tombe dans le lac Kivu, l'eau du lac est transformée en vapeur et forme un nuage énorme. Haroun Tazieff s'approche du volcan e

时间:2008-04-30 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量