您现在的位置: 首页 > 法语阅读 > 中法对照 > 正文

中法双语阅读:毕加索两幅名画被偷

时间:2011-06-24 17:49:52 来源:中华考试网 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

Vol à Paris de deux tableaux de Picasso d'une valeur de 50 millions d'euros

 

  Les deux tableaux concernés sont "Maya à la poupée" et "Portrait de Jacqueline".
  两幅被偷的名画分别是《玛雅与玩偶》和《雅克琳娜的画像》。

  Les œuvres auraient été volées chez l'une des petites filles de l'artiste habitant le 7e arrondissement parisien. Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.
  两幅名画在巴黎七区毕加索的一个外孙女的家中被盗。第一画中人物是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任妻子。

  Les faits seraient intervenus dans la nuit de lundi à mardi, et une enquête a été confiée à la brigade de répression du banditisme de la Police judiciaire de Paris.
  巴黎司法警察局镇压匪盗大队已奉命对此案件展开调查。

  Les oeuvres de Picasso, l'artiste le plus cher du monde aux enchères, ont fait souvent l'objet de vols. En 1976, lors d'un des vols les plus importants jamais survenus en France, 118 oeuvres de Picasso avaient été dérobées dans un musée à Avignon.
  毕加索作为现今拍卖行价格最高的艺术家,他的作品经常成为盗贼们的目标。法国至今最大的一件盗窃案便是1976年118件毕加索作品在阿维尼翁博物馆被盗。

 

相关热词搜索: 法语阅读

上一篇:法语语法: 法语究竟有多少时态?

下一篇:法语口语:乘坐火车(1)

您可能还感兴趣的文章

法汉对照:法国民族地貌
1). Nation de combinaison de races 不同种族结合的民族Au sens scientifique du terme, il n'y a pas de race française,car comme la plupart des peuples de l

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:网络不只属于年轻人
A 79 ans, Peter Oakley s'est découvert une irréfragable(拉丁语,不可辩驳的,不能否定的) passion pour l'Internet. Ce retraité anglais est devenu célèbre

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:神奇的垂钓
La lave en feu du volcan Kitaw tombe dans le lac Kivu, l'eau du lac est transformée en vapeur et forme un nuage énorme. Haroun Tazieff s'approche du volcan e

时间:2008-04-30 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量