您现在的位置: 首页 > 法语阅读 > 中法对照 > 正文

中法双语阅读:2010世博会中国国家馆

时间:2011-06-28 09:11:17 来源:考试资料网 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:
  英国伦敦的水晶宫,法国巴黎的埃菲尔铁塔,比利时布鲁塞尔的原子球馆……这些都是历届世博会为举办地留下的标志性建筑。黄浦江畔,中国2010年上海世博会将留下怎样的建筑呢?
  Le Pavillon Chine
  中国国家馆
  Thème: la sagesse chinoise dans le développement urbain
  场馆主题: 城市发展中的中华智慧
  Aper?u:
  概况   Le thème du pavillon chinois est celui de la sagesse chinoise dans le développement urbain. Il tend à montrer ? l’Exploration de l’Orient ?. D’un point de vue oriental et suivant ce thème d’exploration, le design du pavillon intègre la philosophie traditionnelle chinoise d’harmonie entre l’homme et le ciel et leur coexistence harmonieuse. Le pavillon intégrera une exposition sur le développement urbain chinois de ces 30 dernières années, depuis la réforme et l’ouverture et les caractéristiques, défis et solutions du développement urbain chinois dans le passé et pour le futur. Ce voyage sur l’urbanisation emmène ainsi chaque visiteur à explorer la sagesse chinoise dans le développement urbain.
  中国国家馆的场馆主题是“城市发展中的中华智慧”。展馆的展示以“寻觅”为主线,在“寻觅”中发现并感悟城市发展中的中华智慧。参照东方的思想及场馆主题,中国馆的设计融入了中国传统哲学中有关“天地与人和谐共处”的思想。中国馆为人们回顾了中国三十多年来城市化的进程并探寻中国城市的底蕴和传统。随后,展览向人们展示了中国在城市化进程中已经或将会遇到的挑战,并提出了解决方法。最后,展览将引导参观者感探索城市发展中的中华智慧。
  Contenu de l’exposition du Pavillon Chine:
  中国馆的展示内容:
  Exposition principale (49 mètres) - Empreintes de l’Orient : la sagesse du développement urbain
  核心展览(49米)-东方印记:城市发展中的智慧
  Exposition interactive (41 mètres) - Tour d’exploration : la sagesse au sein de l’architecture urbaine
  互动展览(41米)-探索之旅:城市建筑学中的智慧
  Exposition fonctionnelle (33 mètres) - Epanouissement de la ville : la sagesse au sein de la vie urbaine.
  下层展厅(33米)-绽放的城市:城市生活中的智慧

相关热词搜索: 法语阅读

上一篇:法语学习经验: 怎样学习法语

下一篇:听法语歌剧: 悲惨世界 碟一07

您可能还感兴趣的文章

法汉对照:法国民族地貌
1). Nation de combinaison de races 不同种族结合的民族Au sens scientifique du terme, il n'y a pas de race française,car comme la plupart des peuples de l

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:网络不只属于年轻人
A 79 ans, Peter Oakley s'est découvert une irréfragable(拉丁语,不可辩驳的,不能否定的) passion pour l'Internet. Ce retraité anglais est devenu célèbre

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:神奇的垂钓
La lave en feu du volcan Kitaw tombe dans le lac Kivu, l'eau du lac est transformée en vapeur et forme un nuage énorme. Haroun Tazieff s'approche du volcan e

时间:2008-04-30 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量