您现在的位置: 首页 > 法语阅读 > 中法对照 > 正文

中法对照阅读:祝贺荣获骑士勋章

时间:2009-08-03 21:04:49 来源:可可英语 编辑:maggie  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

Félicitations pour la légion d’honneur


Cher Monsieur,

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。

Je voulais, sans plus attendre, vous addresser mes plus sincères félicitations pour cette juste distinction, don’t tous vos amis se rejouissent du fond du Coeur.

对这一显耀的荣誉,我刻不容缓地急切向你表示我的衷心祝贺,你的所有朋友都衷心地为你感到高兴。

Veuillez croire, cher Monsieur, à mes sentiments de fidèle amitié.

请相信我最诚挚的友谊
Extrait de la Liberairie Larousse

相关热词搜索: 商务写作

上一篇:中法对照阅读:问候难友

下一篇:中法对照阅读:与女友和好

您可能还感兴趣的文章

法语阅读:法语情书十篇第九篇
Salut, Je sais que tu attends cette lettre avec impatience. Si je t’écris, c’est parce que je ne trouve pas l’occasion idéale pour te dire les choses. Je

时间:2009-08-01 作者:maggie

法语阅读:法语情书十篇第十篇
Mélanie, En me rendant à cette soirée durant laquelle nous nous sommes rencontrés, je ne m’attendais pas du tout à rencontrer la femme de ma vie. Cela fa

时间:2009-08-01 作者:maggie

法语阅读:法语情书十篇第十一篇
Pour Thomas Je sais bien, tu me le répètes assez souvent, que tu n’es pas parfait. Aussi bien physiquement que moralement. Mais je veux que tu saches ceci.

时间:2009-08-01 作者:maggie

无觅相关文章插件,快速提升流量