« Adorable franchise » d'un candidat
Un candidat interroge un notable de sa circonscription:
-- Alors, voterez-vous pour moi?
-- Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.
-- Je voulais dire, précise timidement le candidat, si votre ami diable ne se présente pas.
竞选人问本选区的一位公证人:“嗳,你准备投我的票吗?”
“不!我宁愿投魔鬼的票,也绝不投你的票”。
竞选人悄悄地补上一句:“我的意思是,如果你的魔鬼朋友不参加竞选,你是不是会投我的票?”