您现在的位置: 首页 > 法语阅读 > 中法对照 > 正文

法语诗歌双语阅读:你好,忧愁

时间:2011-07-01 23:24:24 来源:考试大 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

Bonjour Tristesse
  Adieu tristesse
  Bonjour tristesse
  Tu es inscrite dans les lignes du plafond
  Tu es inscrite dans les yeux que j'aime
  Tu n'es pas tout à fait la misère
  Car les lèvres les plus pauvres te dénoncent
  Par un sourire
  Bonjour tristesse
  Amour des corps aimables
  Puissance de l'amour
  Dont l'amabilité surgit
  Comme un monstre sans corps
  Tête désappointée
  Tristesse beau visage.
  --Paul éluard《La Vie immédiate》
你好,忧愁

  别了,忧愁
  你好,忧愁
  你镌刻在天花板的缝隙
  你镌刻在我爱人的眼底
  你并不是那悲苦
  因为最贫穷的人也会微开笑靥
  将你吐露
  你好忧愁
  温馨玉体的爱
  爱的威力
  你那喷涌而出的温馨
  犹如无血无肉的妖魔
  沮丧的面孔
  忧愁妩媚的容貌。

相关热词搜索: 法语阅读

上一篇:听法语歌剧: 悲惨世界 碟一10

下一篇:法语诗歌双语阅读:我欲与你一起生活

您可能还感兴趣的文章

法汉对照:法国民族地貌
1). Nation de combinaison de races 不同种族结合的民族Au sens scientifique du terme, il n'y a pas de race française,car comme la plupart des peuples de l

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:网络不只属于年轻人
A 79 ans, Peter Oakley s'est découvert une irréfragable(拉丁语,不可辩驳的,不能否定的) passion pour l'Internet. Ce retraité anglais est devenu célèbre

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:神奇的垂钓
La lave en feu du volcan Kitaw tombe dans le lac Kivu, l'eau du lac est transformée en vapeur et forme un nuage énorme. Haroun Tazieff s'approche du volcan e

时间:2008-04-30 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量