您现在的位置: 首页 > 法语阅读 > 中法对照 > 正文

中法双语阅读:惹祸的迷你裙

时间:2011-08-05 10:19:02 来源:外语教育网 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

  Jeudi un embouteillage monstre se poduisit dans le centre du Caire. Motif : deux jeunes filles en jupe très courte avaient attiré l'attention de centaines de personnes et de dizaines d'automobilistes. Pour éviter de tels désordres, la police de la ville a décidé que toute personne en mini-jupe serait arrêtée et conduite devant le tribunal pour indécence.
  周二,开罗市中心发生交通严重阻塞。两位着超短迷你裙的女子引起了数百名过路人及十多辆摩托车司机的注意,。为避免类似交通麻烦,市警察局决定,所有着迷你裙者均在逮捕之例,并以行为不检点送上法庭。

相关热词搜索: 法语阅读

上一篇:法语阅读: 功夫市要建立一个武术国际中心

下一篇:中法双语阅读:法语常用谚语

您可能还感兴趣的文章

法汉对照:法国民族地貌
1). Nation de combinaison de races 不同种族结合的民族Au sens scientifique du terme, il n'y a pas de race française,car comme la plupart des peuples de l

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:网络不只属于年轻人
A 79 ans, Peter Oakley s'est découvert une irréfragable(拉丁语,不可辩驳的,不能否定的) passion pour l'Internet. Ce retraité anglais est devenu célèbre

时间:2008-04-30 作者:admin

法汉对照:神奇的垂钓
La lave en feu du volcan Kitaw tombe dans le lac Kivu, l'eau du lac est transformée en vapeur et forme un nuage énorme. Haroun Tazieff s'approche du volcan e

时间:2008-04-30 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量