您现在的位置: 首页 > 学习课程 > 巴黎使命 > 正文

初级法语-巴黎使命MISSION  PARIS 13(mp3+文本)

时间:2011-04-14 12:59:07 来源:chinese.rfi 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

第十三课

 

电脑: 巴黎使命。 您得了9500分,排除了一条线索。


情景回放 N'oubliez pas : Retrouvez allée A rangée 2, et suivez les mots. Bonne chance.
电脑: 您找到了地下骸骨所
情景回放: Là-bas, dans l'Allée A, vous avez les morts du cimetière des Innocents.
电脑: 您离开了团队
情景回放: Cool ! On y va ! Non, désolée, vous ne pouvez pas. C'est dangereux
电脑: 您走错路了吗?及时拯救国家,否则就晚了。


MISSION PARIS 13  10/12/2010

 收听 (04:59)     
 
 
游戏者: 爱娃, 找到A通道, 第二排. 但是注意别迷路了, 这个地下骸骨所简直是一座迷宫 !
爱娃: 好的. C'est qui ? 骨头 ! 真恶心 !
爱娃: Aaah!!
守卫: Madame, où allez-vous ?
爱娃: (surprise, panique) P-p-p-ardon ?
守卫: Vous allez où ?
爱娃: S'il vous plaît Monsieur, il y a… il y a… un M-m-m-onsieur…
守卫: Un homme ? Quel homme ? Mais madame, il n'y a personne. Il n'y a rien.
爱娃: Pardon, c'est où, rangée 2 ?
守卫: Il n'y a pas de rangée 2. Cette allée est dangereuse. Partez, s'il vous plaît.
爱娃: Euh… oui… merci…

 

爱娃: : 他说这里没有第二排.
游戏者: 他只是一个看守. 继续往前走.
爱娃: : 这是谁的脚步声 ?!
游戏者: 只是回音. 别忘了看守说过« il n'y a personne, il n'y a rien. »

爱娃: 没有人,什么都没有 : 他胡说八道 !
游戏者: Quel homme 就是什么人的意思-----反正那人已经走了. 继续往前走 !
爱娃: 你倒过来走走试试 !
噢 ! 天哪….
一条死胡同 !
电脑: : 游戏结束,您死了!您还有一条命…… 您还要第二次机会吗?

 

游戏者: 爱娃, 尽量找到通到A 第二排,但是记住 : 不要离开团对 !
爱娃: 好的.
导游: … et alors, ici, nous sommes dans l'Allée B. Là-bas, dans l'Allée A, vous avez les morts du cimetière des Innocents.
爱娃: Pardon Madame, quelle allée ?
导游: Allée B, c'est cette allée. Et Allée A, c'est ce couloir.
爱娃: Ah, et… c'est où, rangée 2 ?
导游: Ecoutez Madame, c'est une allée. Ces galeries sont des allées, pas des rangées.
爱娃: Ah.. merci.
导游: Bon, il y a des questions ? Bien allons-y, c’est par ici.

爱娃: 下一步怎么办 ? 你有什么计划?
游戏者: 嗯…等等, ) , ce… cette…她说了, c'est une allée 和c'est allée…哦, 是代词这个
爱娃: 对. ce couloir, 走廊, 所以这是 le couloir…
游戏者: … 还有 « ces galeries sont des allées »…这里用了复数, 这些, 阴性和阳性的复数都一样…
爱娃: 就是说, 这些走廊就是…
游戏者: 通道.
爱娃: 说的对 ! 你怎么没有早弄清楚这一点 ?!
游戏者: 我…
爱娃: 哦, 求你别说了 !
游戏者: 这和死亡有关…
爱娃: 对.但是没有死人, 没有雕像,也没有重新找到的生育能力. 就这些 !
游戏者: 对,但是….
爱娃: 哦, 算了…我要去找爱得盟. 他起码知道带我上哪儿. 你这个可怜虫.

电脑: 第十三场游戏结束,你得了9500分,有人希望您失败 ……
情景回放: Un homme ? Quel homme ? Mais madame, il n'y a personne. Il n'y a rien.
电脑: 您陷入一条死胡同
情景回放: Ecoutez Madame, c'est une allée. Ces galeries sont des allées, pas des rangées.
电脑: 您在黑暗中迷路了,您还想拯救国家吗?
电脑: 您想玩吗?您想玩吗?您想玩吗?

 

相关热词搜索: 初级法语 巴黎使命

上一篇:初级法语-巴黎使命MISSION  PARIS 12(mp3+文本)

下一篇:法语词汇:旅游 le voyage

您可能还感兴趣的文章

初级法语-巴黎使命MISSION PARIS 01(mp3+文本)
爱娃在咖啡馆电脑: 欢迎来到巴黎. 谁是您的游戏主角 ? 欢迎来到巴黎. 谁是您的游戏主角 ?爱娃: 你好,我是爱娃 ; 你要和我一起玩吗 ? 你好,我是马丁. 我是安娜. 我是达尼

时间:2011-03-31 作者:lydie310

初级法语-巴黎使命MISSION PARIS 03(mp3+文本)
第三课爱我在街上电脑: 巴黎使命, 您得了1000分,还有一个线索情景回放: La statue domine le mort, mais la fertilité est retrouvée.电脑: 一个雕像和死亡 但是这能

时间:2011-04-02 作者:lydie310

初级法语-巴黎使命MISSION PARIS 04(mp3+文本)
第四课电脑: 巴黎使命。 您得了2500分,您找到一个盟友。情景回放: Non ! C'est une amie.电脑: 您知道要去哪里 …情景回放: Ah, les bouquinistes ! A Notre-Dame !电

时间:2011-04-03 作者:lydie310

无觅相关文章插件,快速提升流量