法语阅读
- [中法对照] 中法对照:法国对中国旅游者开放
- 法国对中国旅游者开放Ouverture de la France au tourisme chinois本次中欧首脑峰会期间,中国政府和“申根”国家政府之间的 « 旅游目的地国地位谅解备忘录 »
标签: 时间:2008-05-01 编辑:admin
- [中法对照] 中法对照:适量饮葡萄酒可以延长男性预期寿命
- Boire un peu de vin allongerait l'espérance de vie masculine适量饮葡萄酒可以延长男性预期寿命 Boire régulièrement un peu de vin semble allonger de quelques a
标签: 时间:2008-05-01 编辑:admin
- [中法对照] 中法对照:大鱼与小鱼
- 大鱼与小鱼吴茗 小鱼问大鱼:“妈妈,我的朋友告诉我,钓钩上的东西是最美的,可是就是有一点儿危险。要怎样才能尝到这种美味而又保证安全呢?” “我的孩子,”大鱼说,“
标签: 时间:2008-05-01 编辑:admin
- [中法对照] 中法对照:法国总统致信慰问遭袭火炬手金晶
- 中新网4月21日电 来华访问的法国参议院议长克里斯蒂安·蓬斯莱21日上午抵达上海浦东机场后,径赴上海市残疾人体育训练中心,专程看望中国奥运火炬手金晶,并转交了法国总
标签: 时间:2008-05-01 编辑:admin
- [中法对照] 中法对照:法国家庭宠物
- Les animaux 法国家庭宠物 Les Français détiennent le record du monde de la possession danimaux domestiques 法国家庭宠物的数量列世界第一。 51%
标签: 时间:2008-04-30 编辑:admin
- [中法对照] 中法对照:法国的文化遗产博物馆
- Le patrimoine et les musées 法国的文化遗产的博物馆 Ce sont les témoignages du passé ( sites archéologiques, églises, chateaux...) quil sagit de conserv
标签: 时间:2008-04-30 编辑:admin
- [中法对照] 中法对照:法国掠影之电影产业
- 法国掠影之电影产业 La France produit environ 130 à 140 films par an, dont près de 80% sont financés en totalité ou en grande partie par des capitaux fra
标签: 时间:2008-04-30 编辑:admin
- [中法对照] 中法对照:法国掠影之当今人口简况
- Population daujourdhui en France 法国当今人口简况 Au 1er janvier 1998, la population totale de la France est de 58722571 personnes, dont 30133470 femmes et
标签: 时间:2008-04-30 编辑:admin
- [中法对照] 法汉对照:夏多布里昂《勒内》选段
- " Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ? Les sons que rendent les passions dans le vide d'un coeur s
标签: 时间:2008-04-30 编辑:admin
- [中法对照] 法汉对照:神奇的垂钓
- La lave en feu du volcan Kitaw tombe dans le lac Kivu, l'eau du lac est transformée en vapeur et forme un nuage énorme. Haroun Tazieff s'approche du volcan e
标签: 时间:2008-04-30 编辑:admin