法语阅读
- [中法对照] [双语幽默] 老太太看电视
- La vieille dame regarde la télé Les enfants lui ayant fait cadeau d’un superbe poste de TV, une vieille dame avait passé son samedi à suivre les périp
标签: 时间:2011-05-11 编辑:lydie310
- [走进法国] [走进法国] 法国城市概况--巴黎
- 巴黎漫步法国有句家喻户晓的谚语:“巴黎不是一天建成的。”细分起来,巴黎市共有20个大区,大小街道、马路、林荫大道5000余条。市内东、西、南、北建筑分明,便于路人正确
标签: 时间:2011-05-11 编辑:lydie310
- [走进法国] [走进法国] 法国人受精神疾病困扰严重
- En France, le coût total des maladies mentales (hors démences et retards mentaux) est estimé à près de 108 milliards d'euros par an. Près de 23 mil
标签: 时间:2011-05-10 编辑:lydie310
- [中法对照] [双语阅读] 庄稼汉和他的孩子
- Le Laboureur et ses Enfants Travaillez, prenez de la peine : C'est le fonds qui manque le moins. Un riche Laboureur, sentant sa mort prochaine, F
标签: 时间:2011-05-10 编辑:lydie310
- [中法对照] 读幽默故事学法语(中法双语) 第6篇:将军并不
- 将军并不重要 Peu importe le général ! Un messager venait d'apprendre à Lincoln qu'un convoi de ravitaillement était tombé dans une embuscade et qu'un gén
标签: 时间:2011-05-10 编辑:admin
- [中法对照] 看新闻学法语(中法双语):可自由出售
- 可自由出售 en vente libre法国药房迄今一直可自由出售的23种含福尔可定糖浆,往后按纯处方药供应。Jusqu'alors en vente libre en pharmacie, 23 sirops contenant de la
标签: 时间:2011-05-10 编辑:admin
- [中法对照] [传奇人物] Jane Birkin 简·伯金
- 中文介绍个人介绍 简·伯金,法国性感猫王Serge Gainsbourg的前妻. 简·伯金,当她在上世纪的60年代末刚刚到达法国时,还只是一个害羞、笨拙的女孩子,后来究竟是如
标签: 时间:2011-05-09 编辑:lydie310
- [走进法国] [走进法国] 法国人过节吃什么
- 法国人过节跟中国人意思差不多,几乎一个“吃”字。在对待饮食的态度上,法国人自称欧洲第一,全球第二(公认中国当属第一)。在圣诞与新年之际,法国各地都有些什么饮食风
标签: 时间:2011-05-09 编辑:lydie310
- [中法对照] [双语幽默] 古玩商买小猫
- L'antiquaire achète un petit chat Un antiquaire parisien fait la tournée de province, dans l'espoir de trouver quelque pièce rare. Il lui arrive même de
标签: 时间:2011-05-09 编辑:lydie310
- [中法对照] [双语阅读] 天鹅与厨师Le Cygne et le Cuisi
- Le Cygne et le Cuisinier Dans une ménagerie De volatiles remplie Vivaient le Cygne et l'Oison : Celui-là destiné pour les regards du maît
标签: 时间:2011-05-09 编辑:lydie310